söndag 19 maj 2013

Järnvägsbarnen av Edith Nesbit

Under min uppväxt läste jag igenom massor av klassiska barn- och ungdomsböcker mer än en gång. Det är var en av dem. Innan jag läste den här boken hade jag bara läst Nesbits fantasy böcker och den här boken är inte fantasy. Jag tyckte dock om den då och det gör jag fortfarande.

Boken handlar om de tre syskonen Roberta (Bobbie), Peter och Phyllis. De lever tillsammans med sina föräldrar i ett stort fint hus i London när deras tillvaro plötsligt förändras. Deras pappa försvinner och de flyttar ut på landet tillsammans med sin mamma som nu måste jobba hårt med att skriva berättelser för att försörja dem. De blir lite förvånade när deras mamma säger att de är fattiga, men de finner sig ganska snabbt tillrätta i sin nya tillvaro.

Deras hus ligger nära järnvägen och det blir deras nya favoritplats. De lär känna dem som jobbar på den närmaste stationen och de har snart lärt sig känna igen de olika tågen och gett dem namn. De börjar vinka åt dem när de går förbi och varje dag är det en äldre man som vinkar tillbaka. Snart har de fått många nya vänner tack vare järnvägen. Eftersom varken de eller deras mamma har någon kontakt med deras gamla vänner från stan så kan det också behövas.

Barnen trivs riktigt bra även om de saknar sin pappa och ganska ofta även sin mamma som inte har tid för dem på samma sätt nu när hon hon måste arbeta hårt för att försörja dem. Så blir deras mamma sjuk. Riktigt sjuk och doktorn säger att de måste köpa en hel massa saker för att hon ska bli bra igen, men de har inte råd. Barnen kommer dock på en plan och lyckas med hjälp av en av sina nyfunna vänner skaffa de saker som hon behöver. Deras mamma blir dock inte glad när hon är frisk igen och får höra vad de gjort...

De räddar med hjälp av sin mamma en sjuk rysk författare som bara kan franska på stationen. Förhindrar en tågolycka. Räddar en pojke med benbrott ur tågtunneln, firar födelsedagar, leker och blir osams. Tillslut ordnar det upp sig med deras pappa och han kommer hem till dem igen. 

Den här gången läste jag den här boken parallellt på svenska och engelska (nerladdad till min ipad mini från Project Gutenberg). Av någon anledning saknas en del av boken i den svenska utgåvan bl.a. ett helt kapitel så det var kul att få med sig den engelska original texten. Den här boken tycks inte finnas att köpa ny på svenska men från bokus och adlibris kan man köpa den på engelska. Från Project Gutenberg kan man ladda ner den gratis till sin läsplatta och på librivox kan man ladda ner den inläst (också på engelska)

Andra böcker av Edith Nesbit:
Fem barn och ett sandtroll
Fågel Fenix och mattan

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar